En el caso del euskera, esa obsesión contra el neologismo duró muchos muchos años. El amigo Sabino inventó un montón de palabros que ya nadie usa -todos decimos "telefonoa" y nos hace gracia si alguien dice "urrutizkina" ("aparato para hablar de lejos")- pero también inventó otro montoncito que sí arraigaron. La namber uan: "ikurrina".
Tiene su gracia esa tarea de inventar nombres. Pizza = pan elástico. Jobá. Me gustaría saber por qué quisieron que los euskos no tomáramos café sino "akeita", no sé de dónde narices sale esa palabra, pero pica la curiosidad.
Es una manera de darle salida a un montón de filólogos. Imagínatelos: inventando palabras para decir ketchup o sangría, y obsesionados con que la composición le guste al jefe este de la barbita.
Pues yo creo que hacen bien. A partir de ahora, en mi blog, y en solidaridad con los iraníes que podrán comer eso pero no decirlo, nunca más volveré a escribir pizza.
Equidistante? Oye no me faltes solo porque una quiera aunar opiniones!!! Y que carajo! Se podría llamar... no se seguro que hay un palabra en arabe que signifique "eso que no se puede decir pero esta rico, rico"!!! Quizás haya un blog irani dedicado a encontrar opciones? David encuentralo, tu que todo lo encuentras!!!
En el caso del euskera, esa obsesión contra el neologismo duró muchos muchos años. El amigo Sabino inventó un montón de palabros que ya nadie usa -todos decimos "telefonoa" y nos hace gracia si alguien dice "urrutizkina" ("aparato para hablar de lejos")- pero también inventó otro montoncito que sí arraigaron. La namber uan: "ikurrina".
ResponderEliminarTiene su gracia esa tarea de inventar nombres. Pizza = pan elástico. Jobá. Me gustaría saber por qué quisieron que los euskos no tomáramos café sino "akeita", no sé de dónde narices sale esa palabra, pero pica la curiosidad.
Es una manera de darle salida a un montón de filólogos. Imagínatelos: inventando palabras para decir ketchup o sangría, y obsesionados con que la composición le guste al jefe este de la barbita.
ResponderEliminarPizza, pizza, pizza, pizza, pizza...
ResponderEliminarSiempre me gustó ser revolucionaria!!!
Dios mío, que gane Grecia, que gane Grecia...
ResponderEliminar¿qué te pasa: quieres comer toda tu vida queso de cabra y yogures con agujeros?
ResponderEliminarNo, es por saber algo más que el maldito joroña y porque así la pizza no existirá
ResponderEliminarme uno a la usuaria anónima
ResponderEliminarpizza pizza pizza pizza con ketchup y coca-cola TOMA YA!
pizza, pizza, pizza, pizza!!!
ResponderEliminarCon yogurt griego!!!
¡equidistante, que eres una equidistante!
ResponderEliminarPues yo creo que hacen bien. A partir de ahora, en mi blog, y en solidaridad con los iraníes que podrán comer eso pero no decirlo, nunca más volveré a escribir pizza.
ResponderEliminar¿Cómo se van a llamar ahora los locales donde se sirva esta comida? ¿Serán panelasterías?
ResponderEliminarEquidistante? Oye no me faltes solo porque una quiera aunar opiniones!!! Y que carajo! Se podría llamar... no se seguro que hay un palabra en arabe que signifique "eso que no se puede decir pero esta rico, rico"!!!
ResponderEliminarQuizás haya un blog irani dedicado a encontrar opciones? David encuentralo, tu que todo lo encuentras!!!
¿Quién te crees que soy? ¿San Antonio de Padua?
ResponderEliminarLos iraníes no son árabes ni hablan árabe. Como nos oigan, nos cortarán la pizza. O el pan elástico.
ResponderEliminarSiniestro Total siempre de actualidad, son unos clásicos. Ya hace 25 años cantaban aquello de "Ayatollah, no me toques la pirola". Pues eso.
Total, siempre
ResponderEliminar¿se puede decir pirola?
ResponderEliminar